-
.
- Ελληνικά
Дитя, мой фруктовый сад, который ты унаследуешь,
как найдешь его и как увидишь, не отказывайся от него.
Мой сад, который ты унаследуешь,
как найдешь и как увидишь, не отдавай его. Топор! Иди, раскорчуй его, вскопай фруктовый сад, сруби его, возведи против него замок и забаррикадируйся в нем, для борьбы, для резни, для нового рождения [...]
С благоговением опираясь на слова нашего поэта Костиса Паламаса, отраженные в строках его поэмы "Отцы", с чувством огромного уважения и безмерной гордости мы собрались сегодня в Святой церкви Преображения Спасителя в Лимнатисе, чтобы отдать минимальную дань уважения достойному сыну свободы общины Димитрису Хараламбусу.
Медитативная и всегда актуальная речь Паламы с живостью и выразительностью передает нам муки и глубочайшую потребность грека защитить свою родину и обеспечить преемственность истории, культуры и традиции.
Точно так же Рицос в своей "Ромиосине" передает нам бесконечное стремление греков в нескончаемой борьбе за свободу и справедливость.
"Этим деревьям мало неба, этим камням мало чужих шагов, этим лицам мало солнца, этим сердцам мало справедливости".
Именно эта неизменная мука, желание и потребность в освобождении от рабства и самоопределении, разгоралась и росла в душах греков Кипра в период британского правления.
1950-е годы - переломный период в истории нашей страны. Кипрский вопрос и национальные претензии кипрского эллинизма, стоявшие на первом плане в первой половине ХХ века, после постоянного политического брожения постепенно превратились в особо сложную проблему, имеющую международные масштабы.
Греки Кипра, возмущенные обращением колониальных властей, а также разочарованные поведением международного фактора, были полны решимости восстановить справедливость, в полной мере реализовав свое вековое стремление к объединению и интеграции в национальное тело.
Вдохновленные борьбой героев и героинь греческой революции 1821 года и монументальным сопротивлением фашизму в 1940 году, которые передали неугасимое пламя воинственности во все порабощенные уголки эллинизма, они приняли решение восстать и заявить о своей неуловимой свободе.
Вековая неутолимая жажда единения с Грецией теперь как никогда разгоралась в сердцах и душах киприотов, определяя вооруженную борьбу как единственное решение.
Задача, которую они взяли на себя, была, как они прекрасно понимали, очень трудной. Но их воля, решимость и вера в справедливость борьбы были непреодолимы.
[...] Достаточно одной идеи, чтобы сказать вам, одной идеи, чтобы приказать вам. [...]
Эта основополагающая идея, о которой говорит Костис Паламас, была для греков Кипра тайным, священным опьянением Свободы и Союза. Именно она до предела напрягала совесть каждого киприота, толкала его на преодоление сил и борьбу до конца, даже если он заранее понимал, что это неравная борьба. Именно эта высшая идея побудила героя, память которого мы отмечаем сегодня, в июле 1956 года принять присягу и вступить в ЭОКА.
Дамы и господа,
Димитрис Хараламбус родился в 1925 году в Лимнати, в семье Хараламбоса Анастасиса и Диамандусы Папапетру. Вместе с семью братьями и сестрами они росли в очень трудных условиях: в бедности и лишениях, но в щедрой любви и ласке.
Необходимость содержать семью заставила его после окончания школы получить профессию строителя и активно включиться в профсоюзное движение.
Сразу же после вступления в борьбу он связался с партизанским отрядом своего региона. Он был связным этой организации, выступал в качестве проводника групп и выполнял задания по их снабжению. Он также участвовал в засадах против англичан на дороге Лимассол-Амиантос.
Когда британские солдаты провели обыск в деревне, ему удалось бежать, в то время как другие местные члены EOKA были арестованы и содержались в изоляторе. Вскоре после этого он сам был арестован и после 17-дневного заключения отстранен от должности.
Во время своих передвижений он несколько раз был замечен и проверен англичанами, но во всех случаях ему удавалось избежать обнаружения, избежав ареста.
Его дом использовался для хранения материалов ЭОКА, а в некоторых случаях - для изготовления самодельных мин, которые использовались при взрывах и диверсиях. Всегда рядом с ним была его жена Артемида, которая была его компаньоном, конкурентом и сторонником, а также обеспечивала партизан продовольствием.
13 октября 58-го года он получил указание организовать поездку и сопровождать начальника своей секции в Ланию. Попав в засаду англичан в районе Коккиногеи, в которой завязалась перестрелка, Димитриос Хараламбус геройски пал в бою. Он вошел в пантеон бессмертных и героев эллинизма.
Без слез на глазах с ним простилась в вечный путь его жена, которая, кроме того, что была матерью, была еще и отцом для их двоих детей, Мильтиадиса и Герулы, воспитывая их на тех принципах и ценностях, ради которых их отец всей душой шел по пути долга, обязанности, чести, достоинства и морали.
Ведь добродетель и доблесть не должны оплакиваться.
Ведь добродетель и доблесть не погибают. Они остаются вечно живыми, рядом с нами, в наших сердцах, неразрушимыми и неиспорченными.
Это и есть героическая смерть. Неугасимый незапятнанный свет, освещающий путь к свободе и направляющий наши шаги и шаги будущих поколений.
Дамы и господа,
Короткая по продолжительности, но полная по содержанию жизнь Димитриса Хараламбуса и его героическая смерть являются для нас вечным наследием.
Потому что героизм в бою - это синоним самопожертвования.
И именно самопожертвование, как оглушительный звук, но и как самый тихий внутренний пульс, призывает нас к размышлению.
Принимая во внимание нашу ответственность и обязательства, мы твердо стоим перед лицом национальных вызовов.
Мы ясно заявляем, что невзгоды и препятствия, возникающие в результате длительного незаконного статус-кво на острове, не истощат наши силы и не изменят нашей цели - снятия оккупации, освобождения и воссоединения Кипра.
Мы будем продолжать бороться всеми возможными способами и использовать все возможности для создания условий, которые откроют путь к возобновлению переговорного процесса.
Процесса, который, как мы стремимся, приведет к жизнеспособному всеобъемлющему урегулированию кипрской проблемы.
Дамы и господа,
Сегодня мы смиренно отдаем дань уважения Димитрису Хараламбусу.
На памятнике Героям общины бюсты Димитриса Чараламбуса и его боевого товарища Василиса Александру будут вечно напоминать нам об их вкладе в дело Родины и символизировать вечную признательность не только жителей Лимнати, но и всего кипрского эллинизма за их несокрушимые и несокрушимые формы.
Преданность долгу и самоотречение Димитриса Хараламбуса навсегда украсят нашу победоносную историю.
Честь и слава Димитрису Хараламбусу и всем тем, кто сражался и пал, защищая свободу и справедливость нашей родины.
Спасибо.
(MB)
Содержание статьи, включая изображения, принадлежит PIO
Мнения и взгляды, выраженные в статье, принадлежат автору и/или PIO
Источнику