Что нового?

[PIO] Памятная речь спикера Палаты представителей г-жи Аниты Деметриу на ежегодной национальной панихиде по герою Кириакосу Мацису из Национального

38459.jpg






26 ноября 2023 года, Свято-Николаевский храм, Пано Лакатамея

"Герой, настоящий маяк. Он неустанно шел к свету, как Иисус Христос. Подлинная соль земли."

Перо Улисса Элитиса оставляет на своих чернилах отпечаток Кириакоса Матсиса. Синоним его яркого духа и лучезарной личности. Но даже слова не в состоянии передать его величие. Что можно сказать о патриоте, который родился провидцем. Для революционера. Для героя... Кто жил желанием освободить нашу страну.

Кто с готовностью заплатил цену за защиту нашей страны.

Кто был примером для всех нас.

С чувством благоговения, волнения и национальной гордости мы чтим сегодня память одного из самых значительных парней Кипра, Ставраэтоса из Пентадактилу, архангела кипрского восстания, лидера секции Кирении и несгибаемого бойца EOKA Кириакоса Матсиса.

Сын Христофи и Кириакоса, брат Георгиоса и Гианнакиса. Родился в январе 1926 г. в Палаихори, учился в начальной школе своей деревни до тринадцати лет, после чего поступил в гимназию Фамагусты. Будучи рабочим в Фамагусте в 1945 г., он включился в этническую и общественную жизнь города Эвагорас, а в 1946 г. отправился в Салоники в качестве студента-стипендиата сельскохозяйственного факультета - город, который он полюбил и который, в свою очередь, еще глубже приобщил его к ценностям эллинизма и православия. И кто не был вдохновлен его словами... кто не был очарован его личностью... его взглядами на общество, справедливость, свободу... Никто не остался равнодушным к его принципам, ценностям и идеалам.

В 1952 году он вернулся на Кипр, чтобы работать на ферме Куклион в Фамагусте. Его богатая общественно-политическая деятельность вскоре стала отправной точкой для великой борьбы ЭОКА. Проницательный, зрелый и жаждущий с честью выполнить возложенную на него миссию, он сначала занимался организацией ударных групп в районах Фамагусты и Мицероуру, а затем взял на себя очень важную и опасную обязанность центрального связного Пансиприаны и регулировал транспортировку оружия и припасов по всему Кипру.

В сентябре 1954 г., уже вступив в ряды кипрских боевиков, он посетил Международную ярмарку в Салониках "для выполнения других целей", в частности для сбора оружия, как он сам писал в письме от 5 января 1955 г.

9 января 1956 г. он был арестован и доставлен в ужасные комнаты допросов Оморфиты, где подвергся безжалостным пыткам. Именно тогда его посетил английский губернатор Хартинг и предложил баснословную сумму в полмиллиона фунтов стерлингов за информацию о руководстве и борьбе ЭОКА. Слова героя перекликаются с голосом всех греков, которые на протяжении веков сражались и пали за свою страну: "Мы сражаемся не за деньги, а за добродетель", - ответил Мацис, яростно хлопнув ладонью по столу.

Затем его перевели в центр заключения Коккинотримития, а 13 сентября 1956 г. он бежал вместе с другими боевиками, сначала укрывшись в Пицилии, в секторе Григориса Афксентиоса, а затем перебравшись в район Морфу-Зодия. В ноябре 1956 г. он был назначен начальником участка в районе Кирении, а через два года, 19 ноября 1958 г., наступил момент, когда он героически пал в деревне Като Дикомо после предательства.

Британские солдаты окружили его убежище и, отказавшись сдаться, взорвали его. Опасаясь народных выступлений на его похоронах, они отказались передать его тело родственникам и тайно похоронили его на "кладбище героев", нынешнем Мемориале узников, рядом с его товарищами по борьбе Грегори Афксентиосом, Марко Драко, Стилианосом Леной и девятью повешенными парнями.

Кирьякос Матсис рано примирился с мыслью о смерти. Еще подростком он записал в своем дневнике следующие мысли: "Настоящие идеологи мужественно встают, кладут руку на сердце, прислушиваются к голосу совести и говорят: Я брошусь в борьбу, я буду бороться честно и мужественно, я буду спокойно принимать стрелы противников, я буду всегда идти вперед, пока не добьюсь успеха. И я добьюсь успеха, потому что со мной право, потому что мне больно за народ, я вижу его необразованность и хочу его разбудить, я вижу его несправедливость и хочу его оправдать..."

Мацис дал клятву своей стране, которую сдержал. Он пролил свою кровь за дело, ни на минуту не уклоняясь от пыток англичан и их преступной жестокости, в результате чего погиб ужасной смертью и украсил собой пантеон борцов. В конце концов, разве это не есть высшее определение героя? Когда ты ставишь общее благо и страну превыше всего, мужественные поступки и смерть являются результатом свободной воли и глубоко укоренившегося чувства справедливости. Герою свойственны бескорыстие, самопожертвование и отвага, он никогда не ждет отдачи.

И нам сегодня тоже нужны такие герои, которые служат источником вдохновения. На нас возложена обязанность подняться на ноги и, проявив солидарность и единство, сплоченно нести ответственность перед нашей страной и нашим народом перед лицом турецкой непримиримости и провокаций. У нас есть долг не только перед нашими героями и героинями, но и перед будущими поколениями: создать единый и полноценный Кипр, как это сделали наши предки, чтобы мы могли жить в мире и безопасности, а каждый законный житель мог пользоваться своими правами и свободами. Наши герои, включая Кириакоса Матсиса, боролись за демократию - демократию, которая сегодня запятнана экстремальной политикой, популизмом и дезинформацией.

Героическая смерть Мациса, веха на кровавом пути, по которому идут все героини и герои эллинизма, - это маяк чести и долга, освещающий путь настоящего и будущего и провозглашающий идеалы, ценности и моральные ресурсы, необходимые нам для выживания в очень сложной и запутанной геополитической обстановке.

Почтив его память сегодня, спустя 65 лет, мы становимся причастными к тайне его самопожертвования и извлекаем ценные уроки из его патриотизма и воинственности.

В заключение приведу слова песни его конкурентки Рины Кацеллис, которые отражают характер героя, человека Кириакоса Матсиса:

"При жизни он говорил с нами о хлебе,

о человеке и о том, что за его пределами:

об идеалах, свободе, бессмертии.

На критическом перепутье он пошел на жертву,

[...]

И все это не потому, что верил

что останется навечно в памяти живых

- живых! ,

а в то, что сделанное им именно бессмертно

вне хлеба, вне человека."

Я хотел бы поблагодарить Национальную ассоциацию "Кириакос Матсис" Лакатамеи за приглашение присутствовать на панихиде по герою и поздравить их с тем, что память о нем не угасает на нашем Кипре вот уже тридцать с лишним лет.

Вечная память и вечная слава тебе, Крест Пентадактилуса! Весть о твоей жертве неоспорима.

(Текст, присланный Палатой представителей)
Содержание этой статьи, включая сопутствующие изображения, принадлежит PIO
Мнения и взгляды, выраженные в ней, принадлежат автору и/или PIO


источнику

 
Назад
Сверху