-
.
- Ελληνικά
25 ноября, установленное ООН как Международный день борьбы за ликвидацию насилия в отношении женщин, каждый год напоминает нам об обязанности государства сохранять бдительность во всех аспектах нашей работы,насилие в отношении женщин - явление, которое, к сожалению, продолжает оставаться одним из самых распространенных нарушений прав человека женщин и девочек во всем мире.
Согласно Декларации об искоренении насилия в отношении женщин, принятой Генеральной Ассамблеей ООН в 1993 году, насилие в отношении женщин определяется как "любой акт насилия по признаку пола, который приводит или может привести к физическому, сексуальному или психологическому ущербу или страданиям для женщин, включая угрозы совершения таких актов, принуждение или произвольное лишение свободы, будь то в общественной или частной жизни".
Примерно 736 миллионов женщин - почти каждая третья - хотя бы раз в жизни подвергались физическому и/или сексуальному насилию со стороны сексуального партнера, сексуальному насилию со стороны лица, не являющегося партнером, или и тому, и другому.
Более четырех из пяти женщин и девочек (86%) живут в странах без надежной правовой защиты или в странах, данные по которым не всегда доступны, по данным unwomen.org, при этом, что очень важно, о насилии в основном не сообщается из-за безнаказанности, замалчивания, стигмы и стыда, которые его окружают.
Насилие в отношении женщин может проявляться в физической, сексуальной и психологической формах и включает в себя. [*]Сексуальное насилие и домогательства (изнасилование, принуждение к сексуальным действиям, нежелательные сексуальные действия, сексуальное насилие над детьми, принуждение к браку, уличные домогательства, преследование, кибердомогательства). [*]Торговля людьми (рабство, сексуальная эксплуатация). [*]Калечащие операции на женских половых органах. [*]Детские браки. [/LIST]
Неблагоприятные психологические, сексуальные и репродуктивные последствия затрагивают женщин, переживших насилие, на всех этапах их жизни, и особенно уязвимы/уязвимы женщины или девушки, идентифицирующие себя как лесбиянки, бисексуалы, транссексуалы или интерсексуалы, молодые или пожилые женщины, женщины-мигранты и беженцы, женщины из числа коренных народов и этнических меньшинств, женщины и девочки, живущие с ВИЧ и инвалиды, а также женщины, живущие в условиях гуманитарных кризисов.
Масштабы проблемы и ее тревожные тенденции к росту требуют принятия всевозможных обязательств по предотвращению и искоренению гендерного насилия с конечной целью достижения реального гендерного равенства. Кроме того, эта цель является одной из Целей устойчивого развития (Повестка дня 2030) ООН, а также эффективной реализации прав человека женщин и девочек.
На Кипре как весьма позитивный момент отмечается тот факт, что в последние годы было принято значительное количество законов и других политических мер, направленных на укрепление гендерного равенства, например, Закон о предотвращении и борьбе с насилием в отношении женщин и домашним насилием от 2021 г.
Управление Уполномоченного по управлению и защите прав человека со временем принимает меры по предотвращению и искоренению насилия в отношении женщин. Помимо расследования жалоб и выработки рекомендаций по итогам расследования, наше Управление вносит вклад как в юридическую гарантию гендерного равенства, так и в обеспечение равенства по существу путем эффективного выполнения законодательных обязательств и борьбы с барьерами и стереотипами, способствующими сохранению неравенства, такими как глубоко укоренившиеся патриархальные взгляды.
В качестве примера можно привести проведенную нами информационную кампанию под названием "Прервать молчание", которая призывала женщин сообщать о случаях сексуальных домогательств. The campaign also promoted the adoption and proper implementation of the Code for the Prevention and Response to Sexual Harassment in the Workplace, Education and Activity of Women, which was issued by our Office in July 2018 and approved by the Council of Ministers for universal adoption and implementation of its provisions in the public and wider public sector.
We also contributed to highlighting the need to sign, ratify and implement the Council of Europe Convention on the Prevention and Response to Sexual Harassment in the Workplace, Education and Activity of Women, which was adopted by our Office in July 2018 and approved by the Council of Ministers for universal adoption and implementation of its provisions in the public and wider public sector.
We also contributed to highlighting the need to sign, ratify and implement the Council of Europe Convention on the Prevention and Response to Sexual Harassment in the Workplace, Education and Activity of Women.