Что нового?

[PIO] Выступление президента Республики Никоса Христодулидеса на церемонии открытия "Парка пропавших детей турецкого вторжения

39226.jpg





С огромным чувством я присутствую здесь сегодня, чтобы открыть парк в честь пропавших детей турецкого вторжения 1974 года, без сомнения, самого трагического аспекта турецкого варварства. Человеческий разум не может вместить трагедию потери ребенка, не говоря уже о ребенке, висящем между жизнью и смертью, пропавшем без вести, с тысячами вопросов, на которые нет ответов.

Как отец, я не могу даже представить себе положение этих родителей, чьи отпрыски пропали без вести с тех трагических дней.

И именно в этом контексте стратегическое планирование гуманитарной службы "Пропавшие без вести и попавшие в ловушку" на протяжении многих лет включает в себя усилия по привлечению внимания к этому чисто гуманитарному аспекту кипрской проблемы, как, например, к вопросу о пропавших без вести детях турецкого вторжения. Из 36 пропавших детей на сегодняшний день удалось найти только 20.

Трагедия, связанная с потерей жизни ребенка, самым тревожным образом нарушает право человека на жизнь. Самому младшему ребенку было всего 6 месяцев, а самому старшему - 17 лет. Наши дети, выражение радости, венец жизни и будущего, олицетворение надежды любого общества, никогда не должны, не могут укладываться в человеческом сознании, никогда не должны подвергаться подобному зверству.

Поэтому в качестве минимальной дани уважения этим детям мы все собрались здесь сегодня, чтобы открыть "Парк пропавших без вести детей турецкого вторжения 1974 года".

После консультаций и сотрудничества между Главой по гуманитарным вопросам пропавших без вести и внутренне перемещенных лиц с мэром Строволоса и Ассоциацией "Обними с любовью", это место было предоставлено в честь их памяти, и их следует поздравить с их инициативой. Я также хотел бы поздравить Ассоциацию "Перикл Деметриу", которая присутствует на всех мероприятиях по всему Кипру, и моего друга Петроса (Стилиану), который, пережив личное испытание, начал ежедневную борьбу за помощь нашим ближним по всему Кипру, совсем недавно возникла необходимость помочь маленькому ребенку, Стилиану, трех лет, и мой друг Петрос, ты достоин поздравлений.

На каждом из 36 кипарисов, которые мы посадили в парке, есть имя и данные каждого пропавшего ребенка. Имена детей через эти деревья будут вечно звучать в почтенной земле нашей многострадальной родины, напоминая нам о нашем долге перед ними, нашем долге и нашем обязательстве не сворачивать с пути борьбы за свободу и воссоединение нашей страны.

Следуя вашему примеру, мой друг Анна (Аристотелус), мой друг мэр, Министерство образования приступит к присвоению имен 36 классам по всей стране в начальных, средних и старших школах, чтобы память об этих детях продолжалась, а также чтобы благодаря присвоению имен новые поколения были информированы и узнали о кипрской трагедии.

Нет слов, чтобы описать всех говорящих, нет слов в богатом греческом языке, чтобы описать масштабы вашей потери.

Как отец, как гражданин этой земли, как президент Республики Кипр, я благоговейно преклоняю перед вами колено и обещаю, что приложу все усилия, чтобы восстановить всеми возможными способами нашу обескровленную родину, воссоединить нашу землю, которая все еще страдает от страданий турецкого вторжения и оккупации и которая, к сожалению, в этом году отмечает 50-ю годовщину.

Пусть каждое из 36 деревьев пустит глубокие корни в почву, как память о каждом из этих детей и их несправедливой гибели пустила корни в нас.

(PM/NYAN/GS)
Содержание этой статьи, включая сопутствующие изображения, принадлежит PIO
Мнения и взгляды, выраженные в ней, принадлежат автору и/или PIO

Источнику

[/P]
 
Назад
Сверху