-
.
- Ελληνικά
С чувством гордости и волнения я нахожусь сегодня здесь, среди всех вас, караваевцев, чтобы вместе отметить великие годовщины истории нашего народа, годовщину начала Революции 25 марта 1821 года и годовщину начала Освободительной борьбы 1955-1959 годов. Таким образом, мы отдаем должное людям, которые боролись за наши идеалы, принципы и ценности, определили преемственность эллинизма, построили современное греческое государство и привели к созданию независимого кипрского государства.
Об этом долге нам каждый день будет напоминать памятник Каравиотам, открытие которого мы отмечаем сегодня как высшее выражение уважения и благодарности всем тем, кто, жертвуя своей жизнью или борьбой, защищал достоинство этой земли и прокладывал путь к Свободе.
Дамы и господа,
Греки, объединенные желанием и стремлением к свободе и обретению общей родины, решились на национальное восстание, бросив вызов гнету и тирании османов своим восстанием. Оставаясь верными клятве, данной ими Обществу друзей, они сумели, благодаря своему единодушию и самоотречению, выстоять против явно превосходящей силы.
Бубулина, Маврогенос, Колокотронис, Диакос, Андруцос, Карайскакис и многие другие известные и неизвестные бойцы своим девизом "Свобода или смерть" отразили суть славной Революции. Их собственный Палингенезис, основанный на либеральных и демократических принципах, построил первое независимое греческое государство, и ему суждено было отождествиться с героизмом, стать образцом и примером и появиться как особое событие в европейской и мировой истории.
С самого первого момента кипрский эллинизм был на стороне раидов, внося свой очень важный добровольный вклад. Именно тогда неугасимое желание освобождения, которое кипело в душе киприотов все годы турецкого рабства, выросло и на Кипре.
Немыслимое величие души людей греческой расы, единство, сочувствие и вера, которые их отличали, дали вдохновение и пример народу Кипра. Это вдохновило их и дало им импульс написать, десятилетия спустя, свой собственный героический эпос.
Молодые и юные, мужчины и женщины, старики и дети Кипра, откликнувшись на призыв ЭОКА, 1 апреля 1955 года пошли на свое собственное восстание. Весь кипрский народ поспешил принять участие в подготовке и проведении борьбы. По призыву ЭОКА все они были готовы вести собственную борьбу против Великобритании. Борьбу, которую они вели солидарно, стремясь к осуществлению своих национальных желаний. Сосредоточив свою общую волю на этой цели, они сохранили свой дух и свою душу непокоренными, сражались, храбро шли в лагеря заключения и концентрационные лагеря и мужественно встретили виселицу, определив дальнейший курс нашей страны.
Свобода или смерть сменилась героическим "Молоном Лаве", холокостами и жертвами.
Свобода или смерть сменилась героическим "Молоном Лаве", холокостами и жертвами. Горы Мачера, амбар Лиопетриу, Мемориал заключенных, Дикомо и многие другие места были превращены в священные места героической гибели храбрецов ЭОКА и остались в истории как вечные символы самопожертвования, храбрости и филантропии. Борьба 1955-1959 годов освободила наш Кипр от ига британского владычества и привела к созданию независимой Республики Кипр.
В этих славных и героических страницах истории нашего Кипра город Каравас сыграл свою роль. Вклад его жителей в борьбу греческой нации за свободу был значительным. В 1821 году жители Карави вместе с жителями Лапитоса поддержали Константина Канариса в борьбе нации, снабжая его продовольствием и деньгами. С той же энергией, несколько десятилетий спустя, они последовали призыву ЭОКА защитить честь и достоинство нашей родины, спеша всячески содействовать Освободительной борьбе. Яркий пример тому - герой Яковос Патацос, уроженец Караваса, героически отдавший свою жизнь на виселице.
Сегодня, когда наша страна насчитывает уже 50 лет незаконной турецкой оккупации, мы должны извлечь уроки из наших героев в эти два высоких момента нашей истории. Мы должны черпать уроки и силу в вере и преданности всех вас, караваевцев, которые хранят память о нашей оккупированной земле и передают новому поколению пламя борьбы за возвращение. Ваша воля и упорство укрепляют мирные усилия, направленные на достижение решения, которое воссоединит нашу родину, освободив ее от анахроничных условий гарантий, оккупационных войск и захватнических прав третьих стран. Как неоднократно заявлял сам президент Республики, необходимо возобновить переговоры, чтобы путем диалога достичь всеобъемлющего урегулирования кипрской проблемы на основе справедливого и жизнеспособного решения.
С нашей стороны, как Министерства образования, спорта и молодежи, наша цель - воспитать в нашей молодежи те ценности и навыки, которые сделают их гражданами с филантропией и критическим мышлением, гражданами, которые, извлекая уроки из нашей истории, будут динамично жить в настоящем с творческим и оптимистичным взглядом на будущее, в воссоединенной, свободной стране.
Дамы и господа Каравиосы,
Памятник, который мы воздвигаем на вашей временной крыше и торжественно открываем сегодня, как минимальная дань уважения борьбе и самопожертвованию людей, воспитанных Каравасом, сохранит нашу приверженность выплате нашего долга по передаче новому поколению свободной, воссоединенной и процветающей родины. За этот долг мы будем продолжать бороться. Мы в долгу перед нашими родителями, бабушками и дедушками, перед теми, кто сражался и жертвовал собой ради свободы нашей страны, перед нашими детьми и внуками. Это будет оправданием героев нашей нации.
(MS/EP)
Содержание этой статьи, включая сопутствующие изображения, принадлежит PIO
Высказанные мнения и взгляды принадлежат автору и/или PIO
Источник
Источник[/URL]