Что нового?

[PIO] Выступление министра обороны на ежегодной поминальной службе по погибшим и умершим военнослужащим кипрской армии и на молебне по безымянным

38444.jpg






"Все хотят пить. Уже много лет.

Все они жуют полный рот небесного пану от горечи.

Их глаза красны от гнева,

между бровями зажата глубокая щель,

как кипарис между двумя горами - львиный зуб."

Глаза каждого красны от гнева,

между бровями зажата глубокая щель,

как кипарис между двумя горами - львиный зуб.

Вспоминая стихи "Ромиосины" Янниса Рицоса, с чувством глубокого волнения и огромного уважения, мы собрались здесь сегодня, чтобы отдать дань уважения павшим и погибшим военнослужащим кипрской армии, павшим и погибшим, и помолиться о поисках пропавшего без вести генерал-майора Тасоса Маркоса, а также всех наших пропавших соотечественников.

Эту жажду свободы и вклада в развитие родины, о которой говорит наш великий поэт, ощущали и те, кого мы сегодня чествуем. Они глубоко запрятали в себе желание завоевать свободу и независимость. У них была вера в высокие идеалы. Вера, которая укрепляет и дает силы народу в каждый трудный и переломный момент истории. Они тоже жаждали долгие годы и находились в том же "бодрствовании". В необходимой бдительности, навязанной тревогой и заботой о сохранении общечеловеческого идеала свободы Родины. В той бдительности, которую мы, как народ, должны сохранять в веках, чтобы достойно отвечать на те национальные вызовы, которые ставит перед нами судьба.

Я благодарю Президента и Совет директоров Ассоциации отставных офицеров кипрской армии за почетное приглашение присутствовать сегодня вместе с вами и произнести памятную речь в честь тех, кто, как говорит поэт, тянул до рассвета, в неустанной борьбе за свободу, демократию и справедливость.

Сегодня мы чествуем военнослужащих кипрской армии, которые сознательно встали на службу своей родине и с верностью и преданностью, до последней капли своей крови, поставили флаги под их защиту. Те, кто был воспитан на греко-христианских идеалах, идеалах, принципах и ценностях Родины и шел по пути долга и обязанностей, принося себя в жертву для алтарей и очагов.

Если ты хочешь называться человеком,

тебе придется оставить свою мать, свою возлюбленную

или своего ребенка.

Ты не будешь колебаться.

Ты оставишь лампу и хлеб,

Ты оставишь вечерний отдых на пороге дома

ради трудной дороги, ведущей в завтра.

Перед ничем ты не дрогнешь и не испугаешься"

Вот о чем напоминает нам Тасос Ливадитис.

Вот о чем напоминает нам Тасос Ливадитис. Именно так поступили те, кого мы сегодня чествуем.

Выбрав борьбу и героическую смерть, они запечатлели своим активным участием самые судьбоносные моменты новейшей истории Кипра. Они не колебались, не дрогнули. Они вышли из скорлупы комфорта и безопасности. Они подавали пример. Они были источником вдохновения для своих подчиненных. Они вели своих подчиненных по пути чести, ответственности и долга. Они показали всем нам, что, когда это необходимо, есть немногие, избранные, которые сражаются, как герои, защищая свободу.

Тасос Марку всегда громогласно присутствовал в критические моменты жизни нашей страны. Он был одним из немногих, избранных. Он был проводником для остальных, лидером в каждом историческом событии и борьбе нашей страны.

Несмотря на горечь и разочарование от неоднократно ошибочных действий руководства того периода, с бесконечной решимостью и завидной стойкостью, имея на своей стороне несколько солдат в Миа Милии, он, демонстрируя свою внушительную фигуру, героически сражался с достойным восхищения мужеством, пытаясь отразить турецкую агрессию.

Там, 14 августа 74-го года, возрожденный из глубин истории, спартанец Леонид был найден целым и невредимым. Вместе они вновь писали историю и подчеркивали мужественность грека, хотя и знали, что молодые "Меды в конце концов перейдут". В своих собственных Фермопилах. Даже после того, как оборона была прорвана и окружена явно превосходящими силами турецкого захватчика. Преданность делу до конца. Он выкрикнул "Molon Lave", который звучит и по сей день.

Не менее героически он действовал и в борьбе с ЭОКА, когда под именем "Гурас" принял командование сектором Китрая в канун Рождества 1958 года. То же самое в межобщинных конфликтах, когда он оказался на переднем крае борьбы за оборону и защиту Никосии.

Дамы и господа,

Сегодня мы вспоминаем черные воспоминания многогранной истории нашей страны. Мы мысленно обращаем свой взор к выжженной и окровавленной земле Тиллирии и всем тем болезненным событиям, которые последовали в последующие годы вплоть до вероломного переворота 15 июля 1974 года и жестокого турецкого вторжения.

Мы прогуливаемся вдоль любимого моря Кирении, скрытых холмов "ахейского побережья", золотого песчаного пляжа Фамагусты, бесконечных пшеничных полей Месаории, пышной зелени Морфу и замков Пентадактилоса.

Историческая память, неумолимая и неумолимая, трогает наши еще не зажившие раны и подтверждает, что в самые темные и неспокойные времена всегда найдутся те, кто вынесет на своих плечах ответственность за всех. Тем, кто не остался безучастным, погрязшим в страхе, апатии и горечи за то, что было раньше. Тем, кто, разрушив стены своей личной и семейной безопасности, отправился в неизведанное море испытаний. Их мужественный настрой и неиссякаемая душевная стойкость сочетались с благоразумием и увенчались героической гибелью.

Дамы и господа,

После создания Республики Кипр в 1960 году, в результате напряженного противостояния двух общин, вызванного турецким планом подрыва государства и раздела Кипра, в сочетании с серьезными ошибками с нашей стороны, привели к межобщинным беспорядкам и инцидентам, которые с декабря 1963 года, первоначально в Никосии, быстро переросли в вооруженные конфликты, распространившиеся по всему острову.

Четыре года спустя, в августе 1964 г., созданная всего двумя месяцами ранее Национальная гвардия при поддержке добровольцев предприняла сверхчеловеческие усилия, чтобы предотвратить опасность расширения анклава Коккиния, которая привела бы к параличу государства. Турция ответила воздушными бомбардировками мученической Тиллирии, без разбора сея смерть и разрушения.

До 1974 года продолжалось неспокойное десятилетие, в течение которого не только не прекращались конфликты, но и возникали внутренние междоусобные заговоры с целью подрыва кипрского государства, трагическими последствиями которых стали вероломный переворот 15 июля и последовавшее за ним жестокое турецкое вторжение.

Кипрские офицеры и унтер-офицеры столкнулись с разрушительными последствиями войны. Несмотря на значительные трудности, несмотря на подорванный боевой дух и вопиющую нехватку техники, материалов и ресурсов, в подавляющем большинстве случаев они выполняли данную ими присягу и прилагали все усилия для отражения турецкой агрессии. Преданные и беспомощные, они написали страницы храбрости в борьбе с явно превосходящими силами турецкого захватчика.

В годы после катастрофы 1974 г. кипрские и греческие офицеры и унтер-офицеры взяли на себя ответственность за радикальную реорганизацию Национальной гвардии, подготовку и обучение ее личного состава. В этих усилиях и по сей день многие погибли при исполнении служебных обязанностей, оставив свои мечты и чаяния нереализованными. Их имена, как и имена наших павших героев, украшают золотые дельты службы нашей стране.

Уважаемые близкие тех, кого мы чтим,

Друзья и подруги,

С этого священного места, где мы чтим память тех, кто встал на защиту Родины, мы призваны задуматься о своей ответственности.

Мы обязаны и должны продолжать идти по пути, который проложили наши герои. По пути, проторенному самопожертвованием Андреаса Арестиса, Христоса Фотиса и многих других, кто перешагнул врата бессмертия, пав в героическом бою, с честью выполнив клятву защищать святое и священное - Родину.

Подхватив идею их самопожертвования, мы склоняемся перед их несокрушимыми, нестареющими формами и однозначно заявляем, что с той же верой и той же волей мы будем продолжать борьбу до достижения наших высших национальных целей. Снятие оккупации. Вывод турецких войск. Освобождение и воссоединение нашей родины.

Президент Республики г-н Никос Христодулидис методично работает над достижением этих целей.

Чтобы достичь этих целей, мы не должны повторять ошибок прошлого. Сплотившись и объединившись, мы должны противостоять сегодняшним вызовам, чтобы выйти из тупика и в процессе честного диалога создать условия, которые приведут к решению кипрской проблемы.

Нынешнее искаженное положение дел - это не то будущее, которое мы хотим предложить нашей стране и нашему народу.

Освобождение и воссоединение нашей страны - это невыполненный долг и обязанность, которую мы имеем перед героями, которых мы сегодня чествуем, и всеми теми, кто погиб в нашей национальной борьбе за свободу.

Честь и слава военнослужащим кипрской армии, память которых мы отмечаем сегодня.

Пусть вечной будет память о ваших товарищах, погибших и умерших при исполнении служебного долга, и пусть будут услышаны ваши молитвы к Всевышнему об установлении судьбы всех пропавших без вести.

Спасибо.

(GG/NZ)


Содержание этой статьи, включая сопутствующие изображения, принадлежит PIO

Мнения и взгляды принадлежат автору и/или PIO

источнику

[/URL]

.

 
Назад
Сверху