-
.
- Ελληνικά
Прежде всего, я хотел бы поприветствовать и поблагодарить Его Превосходительство Президента Республики г-на Никоса Христодулидеса за то, что он почтил нас своим присутствием и предоставил это мероприятие под свою эгиду, а также за практическую поддержку в работе по установлению судьбы каждого из наших пропавших без вести. Никоса Христодулидеса за то, что он почтил нас своим присутствием и предоставил возможность провести это мероприятие под своей эгидой, а также за его практическую поддержку в работе по поиску и определению судьбы каждого из наших пропавших без вести и их семей. С особыми и смешанными чувствами мы собрались здесь сегодня, чтобы торжественно открыть Парк пропавших без вести детей турецкого вторжения 1974 года. Первый на Кипре парк, созданный для пропавших детей. Для детей, которые не выросли за полвека. Этим маленьким жертвам турецкого вторжения 1974 года, которые навсегда останутся детьми. Они останутся детьми и в памяти их родственников, и в наших собственных мыслях. На кухнях государства и на страницах кипрской истории.
Кириаку Андреас, Кириаку Мария, Кириаку Кика, Кириаку Андреас, Кириаку Андреас, Лойзу Христакис, Элефтериос Христакис, Энглезу Джордж, Фемистоклеус Сулла, Андреу Христакис, Анастасиу Кулла, Энглезу Христакис, Козакос Гианнакис, Якума Мариос, Иагу Костас, Маллиапи Христакис, Аглантзиотис Панагиотис, Андреу Тасос, Карафилли Лоизос, Ламби Михалакис, Зенона Зенон, Арести Панагиотис, Петта Яковос, Захариас Андреас, Энглезу Антонакис, Николаидис Михалис, Теодоулу Теодоулос, Карамани Андреас, Константинос Цангаридис, Кристакис Скалиас Кристакис, Лоизоу Лоизос, Андреас Германос, Андреас Германос, Мильтиадис Эллинас, Андреас Батчер, Андреас Касапис, Константинос Неофиту, Константинос Христодулу, Кристакис Христодулу, Панагиотис Лоизоу.
Эти 36 невинных жертв турецкого зверства представляют собой уникальный аспект кипрской трагедии, возможно, самую трагическую фигуру в истории Кипра, шокирующий, невидимый аспект кипрской драмы. Они - самые невинные глаза, видевшие страх, боль, страдания и разрушения, которые Аттила Гунн обрушил на Кипр в 1974 г.
Нас успокаивает образ каждого беспомощного, беззащитного, незащищенного ребенка. Это образ наших 36 детей, детей турецкого вторжения, чьи имена десятилетиями числились в списках пропавших без вести.
Именно ради этих детей мы собрались здесь сегодня, чтобы отдать небольшую дань уважения. Именно с этой целью был создан "Парк пропавших без вести детей турецкого вторжения 1974 года". Парк, который чтит, но в то же время ранит и напоминает нам о ране, которая остается открытой уже почти полвека.
Парк, создание которого стало возможным благодаря решению президента Республики и нашему сотрудничеству с муниципалитетом Строволоса и мэром Андреасом Папачараламбусом, который способствовал передаче участка в концессию, и я хотел бы воспользоваться этой возможностью, чтобы выразить нашу искреннюю благодарность за его немедленный отклик, а также за поддержку всего муниципального совета. Мы также выражаем благодарность Ассоциации "Обнимаю с любовью".
Название парка является частью наших действий на основе Программы управления, чтобы подчеркнуть невидимые аспекты кипрской драмы турецкого вторжения 1974 года, чтобы подчеркнуть человеческую драму и нарушение прав человека, защищенных международными конвенциями. Драма этих детей придает совершенно иное измерение вопросу о правах человека, о невинных жертвах войны, о неспособности человечества выполнить свои обязательства по защите этих детей и, в частности, о высшем праве на жизнь. Это шокирующий аспект, который пережили и продолжают переживать родственники жертв, которых мы имеем честь видеть сегодня вместе с нами. И мы благодарим их.
Из 36 пропавших без вести детей, пропавших во время турецкого вторжения 1974 года, удалось идентифицировать только 20. Самому младшему из них было всего 6 месяцев, а самому старшему - не более 18 лет. Трагические и травматические события, пережитые этими детьми, и, в частности, обстоятельства, при которых были потеряны их следы, потрясают. Они подвергались физическому и психологическому насилию, сами были свидетелями и жертвами жестокости. Некоторые из этих детей были убиты, их останки были найдены вместе с матерями и опознаны, а судьба других до сих пор неизвестна.
36 пропавших детей. Среди них есть братья и сестры, близнецы, двоюродные братья и сестры или члены одной семьи. Жертвы вторжения, жертвы войны. Истории детей, которых турки разлучили с родителями и о судьбе которых до сих пор ничего не известно, детей, чьи семьи были стерты с лица земли. Дети, которых заставили стать мужчинами и которые выбрали трудный путь, которые, не имея другого выбора, предпочли перебить турецкие войска, чтобы вырваться из своих деревень, и с тех пор пропали без вести.
И эти дети - не просто цифры. Это реальные истории. Истории шокирующие, трагические, которые, возможно, не известны широкой публике, но в них скрыта та же, возможно, даже большая боль, чем та, которую мы знаем о трагических событиях лета 1974 г.
Это наши дети, которые всегда останутся детьми, и наш долг - сохранить память о них. Именно с этой целью мы назвали этот парк "Парк пропавших детей турецкого вторжения 1974 года".
Дамы и господа,
Департамент по гуманитарным вопросам по делам пропавших без вести и попавших в ловушку лиц стоит на стороне родственников наших пропавших без вести, присоединяясь к ним в этой священной борьбе, которая имеет одну и только одну цель - выяснение судьбы каждого из наших пропавших без вести лиц.
Именно на этом направлены наши действия, как указано в программе правительства президента, и ключевой стратегической задачей нашей службы является укрепление наших усилий за счет более активной роли и дифференцированного подхода, в центре которого находятся люди и их потребности. Цель - защитить права человека пропавших без вести людей и их родственников, оказать поддержку и удовлетворить их потребности. Мы хотим, чтобы государство - даже сейчас - присутствовало и поддерживало их.
Определение судьбы наших пропавших без вести людей является для нас вопросом первостепенной важности. Именно поэтому мы расширили наши усилия и разнообразили процесс обращения ко всем возможным информаторам. Процесс получения информации проходит в дружественной обстановке, чтобы люди чувствовали себя уверенно и спокойно, предоставляя нам сведения. Каждая информация, даже простое сообщение, изучается и оценивается. Мы больше не используем полицейские методы получения следственных анкетных данных. Это изменение увеличило поток информации и дало очень положительные результаты, так что за один месяц у нас было 6 новых опознаний.
Господин президент,
уважаемые гости,
дорогие друзья,
В заключение своего краткого приветствия я хочу пожелать всем детям мира, а не только нашим детям. Пусть ни один ребенок не испытает того, что испытали эти дети, и ни одна семья не окажется на месте их семей. Пусть нам больше никогда не придется проводить такую церемонию, чтобы почтить память детей, потерянных так рано и так несправедливо.
(PM/NYAN/GS)
Содержание этой статьи, включая изображения, принадлежат PIO
Мнения и взгляды, выраженные в ней, принадлежат автору и/или PIO
Источнику