Что нового?

[PIO] Выступление министра образования, культуры, спорта и молодежи г-на Продромоса Продромоса на торжественном открытии Святого монастыря Святого Ант

25320.jpg






С торжественностью мы присутствовали на церемонии открытия этой церкви, где сегодня собравшиеся свидетельствуют о непрерывности местной истории, а также о возрождении и обновлении. Это отреставрированная церковь некогда святого монастыря Святого Антония Деринейского. Сегодня, накануне дня, когда наша Церковь празднует память св.

Здесь, в прекрасном городке Деринея, который в наше время стал считаться и считается акритическим городом, на протяжении истории видно, что набожность, глубочайшая вера в Бога, никогда не переставала пронизывать существо народа.

Здесь, в прекрасном городке Деринея, который в наше время стал считаться и является акритическим городом, на протяжении истории видно, что набожность, глубочайшая вера в Бога, никогда не переставала пронизывать существо народа. По сей день во всех сферах жизни греческая православная традиция неизменна и процветает как качество души нашего народа.

Эта архитектурная жемчужина, церковь Святого Антония, подчеркивает именно эти черты дерейнцев: благочестие, веру и традиционное обновление жизни и присутствия в мире. Я бы даже хотел отметить соответствующие действия, заботу и беспокойство муниципалитета города не только о церквях, но и о нашем церковном наследии, даже в "буферной зоне". Эта традиция, значительную часть которой - я бы сказал, ядро - составляет, конечно, греческая православная традиция, представляет собой лицо и главное выражение коллективной личности нашего народа. Народ, чья историческая, географическая и стратегическая судьба предписала ему постоянную борьбу и стремление к собственной идентичности и выживанию. И поэтому, имея преемственность как экзистенциальный вызов, она всегда черпала из того, что ей было передано. Как ценность, созидание и трансценденция, передаваемая следующим, теми, кто пришел раньше. Более того, удивительно и прекрасно, что православная традиция в нас, греках, наконец-то связалась через синтез веков с нашим великим греческим культурным наследием таким образом, что элементы и характеристики этих двух великих рек жизни однажды совпали и стали неразделимы в единстве жизни людей.

По этой причине, не по тексту, но от сердца, я чувствую необходимость, как министр образования - то есть, в основном, греческого образования - поблагодарить и выразить свою признательность Церкви Кипра за ее вклад в историческую преемственность, а также в литературу и культуру. И потому, что нынешнее движение обновления и возрождения через создание этой церкви в точности соответствует вере народа и его традиционному пути. Я считаю, что государство и церковь должны постоянно объединять усилия и сотрудничать для защиты, сохранения и продвижения церковного наследия, которое является неотъемлемой и очень большой частью культурного наследия в целом.

История этой святой церкви уходит вглубь веков, поскольку, согласно местной традиции, она существовала в пещере. Первая форма церкви была возведена на месте ранее существовавшей пещерной церкви около 1850 года. С 1921 года она принадлежит церковному комитету Деринеи.

Следует также отметить, что эта церковь стала центром богослужения и уединения более позднего женского монастыря. С 1935 по 1949 год, в течение 14 лет в этом святом месте шла активная монашеская жизнь. Монахини поддерживали монастырь в неблагоприятных условиях.

Таким образом, сегодня мы находимся в этой простой, но красивой церкви, посвященной великому святому Антонию, первому подвижнику, который, по сути, основал монашество, "заселил пустыню и поддерживал мир благословениями". Не случайно святой Афанасий, епископ Александрийский, когда писал жизнеописание Антония и рассылал его монахам Египта, начал с фразы "Присоединяйтесь к доброму общению...".

Есть много светских и духовных дероновцев, которые на протяжении столетия до наших дней щедро и бескорыстно предлагали свои услуги церкви. Эта традиция продолжается и сегодня. Я поздравляю г-на Макридиса, известного местного жителя, активного социального деятеля, который по собственной инициативе и за свой счет приступил к ремонту церкви. Этим благородным предложением он сам становится частью истории церкви бывшего Святого Антония Деринейского.

Пользуясь случаем, хочу отметить, что как Министерство образования и культуры, а также спорта и молодежи, мы проявляем особый интерес к нашей Традиции. Как нематериальная, устная и духовная традиция, так и построенная традиция. Всевозможные памятники, особенно церковные. Таким образом, мы сможем выполнить обязательство государства поддерживать любовь народа к греческой православной культуре нашей страны. Таким образом, мы также посылаем сигнал молодым поколениям, продвигая мораль и ценности, которые могут вдохновлять среди множества отвлекающих факторов и изобилия сообщений и манер, характерных для нашего времени.

Скромно открывая двери этого храма, мы открываем окно и перспективу в будущее, и мы присоединяемся к этосу людей здесь, в этом регионе, которые самой своей жизнью и делами живут и поднимаются, сопротивляются. Они твердо стоят как гарантия того, что этот маленький город перестанет быть "краем", с колючей проволокой и так называемыми границами.

Поздравляя еще раз тех, кто внес свой вклад в работы по восстановлению этой святой церкви, и желая непрерывности в вашем богоугодном деле, я хочу, Ваше Преосвященство, поблагодарить вас за предоставленную мне возможность разделить с вами сегодня этот особый прекрасный момент.

IP
Содержание этой статьи, включая сопутствующие изображения, принадлежит PIO
Высказанные мнения и взгляды принадлежат автору и/или PIO

Источник

.

 
Назад
Сверху