.Лидер киприотов-турок Эрсин Татар заявил, что кипрско-турецкая сторона никак не может сделать шаг назад "от политики двух отдельных суверенных равноправных государств"
Как сообщает Бюро печати и информации, высказывания лидера Т/С были опубликованы в сегодняшнем выпуске газеты "Кыбрыс постасы". Эти заявления были сделаны во время онлайн выступления Татара в турецком университете Чанкыры Каратекин на эту тему: "Прошлое, настоящее и будущее кипрской проблемы"
. Среди прочего, Татар утверждал, что в Республике Кипр существуют два отдельных "народа", что "политика решения, предусматривающая сотрудничество двух суверенных равноправных государств, за которое мы выступаем сегодня, берет свое начало отсюда".
Он сказал, что "вместо федерального соглашения, которое сопряжено с рисками возвращения к периоду до 1974 года после цены и принесенных жертв", они предложили политику "двух отдельных суверенных равноправных государств". Он сказал, что они объявили новую политику международному сообществу при полной поддержке Турции.
Подчеркивая необходимость борьбы за то, чтобы весь мир принял "существование ТРСК", Татар сказал, что "все эти несправедливости, допущенные по отношению к кипрско-турецкому народу, были объяснены лидерам и представителям иностранных миссий, и что мир увидел и принял, что на Кипре есть два отдельных народа и два отдельных государства". Здесь находится Турецкая Республика, которую мир не признает, но принимает", - сказал он.
Отметив, что "несмотря на эмбарго, наложенное на кипрско-турецкий народ, в ТРСК учатся студенты из 144 различных стран", Татар сказал: "По мере укрепления нашего собственного существования и развития наших отношений с миром в коммерческом, экономическом и культурном смысле, это признание однажды придет", - сказал он.
Отвечая на вопрос о событиях в Восточном Средиземноморье, Татар сказал, что "как отдельный народ, мы управляем собой, и `tdvk` имеет право заключать соглашения с Турецкой Республикой относительно своей структуры, границ и морской юрисдикции. Таким образом, наше существование и наши права увеличились на Голубой Родине"
.Содержание этой статьи, включая связанные изображения, принадлежит Cyprus Times
Высказанные взгляды и мнения принадлежат автору и/или Cyprus Times
Источник